Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مشاريع التعليم
Çevir Fransızca Arapça مشاريع التعليم
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تعليم {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تعليم {تعليم}daha fazlası ...
-
didactique (n.) , {educ.}فَنّ التَّعْلِيم {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تعليم {enseignante}daha fazlası ...
-
marquage (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
secondaire (n.) , {educ.}تَعْلِيمٌ ثانَوِيّ {تعليم}daha fazlası ...
-
alphabétisation (n.) , {educ.}تَعْلِيم الْأُمِّيِّين {تعليم}daha fazlası ...
-
école (n.) , {educ.}مَكَانُ التَّعْلِيم {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
repérage (n.)daha fazlası ...
-
supérieur (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
علم التربية والتعليم {تعليم}daha fazlası ...
örneklerde
-
Projets dans le domaine de l'enseignement bilingue interculturelالمشاريع التعليمية والثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات
-
Le HCR réexaminera la gestion du personnel de projet et les instructions relatives à l'emploi direct de personnel.وستستعرض المفوضية إدارة موظفي المشاريع والتعليمات المتعلقة بالتعيين المباشر للموظفين.
-
Au cours de l'année écoulée, des progrès ont été accomplis dans la mise en œuvre de plusieurs projets dans le domaine de l'éducation.أُحرز تقدم خلال العام الماضي في تنفيذ مشاريع تعليمية شتى.
-
Responsable de projets éducatifs de l'Agence internationale pour le développement (Guatemala)1999 مسؤولة المشاريع التعليمية بالوكالة الدولية للتنمية، غواتيمالا
-
Le Secrétariat a convoqué plusieurs groupes d'experts et établi sur la base de leurs délibérations des instructions relatives à la rédaction de textes.وقد عقدت الأمانة عدة اجتماعات أفرقة خبراء، وأعدت مشاريع تعليمات مستمدة من مداولات تلك الأفرقة.
-
Ils peuvent soit disposer d'une autorité limitée, soit être tenus de proposer et de réaliser des projets éducatifs.تعطي بعض المدارس صلاحيات محدودة للمندوبين، بينما يطلب البعض الآخر منهم اقتراح وتنفيذ مشاريع تعليمية.
-
Il est essentiel qu'ils participent à la conception, à l'exécution et à l'évaluation des programmes et projets éducatifs.ومن الضروري أن تشارك مجتمعات الشعوب الأصلية في تصميم برامج ومشاريع تعليمها وتنفيذها وتقييمها.
-
Ce groupe se réunit tous les deux mois pour discuter des programmes et des projets concernant l'éducation et définir des méthodes d'action communes.وهذه المجموعة تجتمع كل شهر لمناقشة برامج ومشاريع التعليم واعتماد نُهُج مشتركة في مجال السياسات العامة.
-
Au « Puntland » et à Mogadishu, des projets d'une valeur de 813 000 dollars ont été menés à bien dans les domaines de l'éducation, de la santé et de la formation de revenu.وفي ”بونتلاند“ ومقديشو، تم تنفيذ مشاريع تعليمية وصحية ومشاريع مدرة للدخل يصل مجموع قيمتها إلى 000 813 دولار.
-
Si le groupe a prouvé son aptitude à mettre en œuvre des travaux de recherche et des projets éducatifs sur les forêts, il peut faire bien davantage.وبالرغم من كون هذه المجموعة أظهرت القدرة على تنفيذ البحث ومشاريع التعليم المتعلقين بالغابات، فقدرتها على الإسهام أكبر بكثير.